やっと観ました! トニー賞を受賞したブロードウェイミュージカルの映画化です。
ここ数年、WOWOWで放送されているトニー賞授賞式の字幕制作を手伝っていることもあり、受賞の瞬間と式でのパフォーマンスを見て注目していました。(トニー賞授賞式はパフォーマンス満載で面白くてお勧めです!)
不安や孤独を抱える高校生のエヴァンが、自分宛ての手紙をきっかけについたウソから、人生を一変させていく物語。一見、幸せそうに見える同級生や家族が抱える悩みや、SNSの問題が浮き彫りにされていきます。
もうね、切なくて胸がキューッと痛くなりました。そんなウソをついたらどうなるか、先が読めるだけにドキドキしっぱなし。
これがミュージカルでよかった。登場人物たちが時には切なく、時にはおかしく、時には寄り添うように歌い、物語を優しく包んでいました。
字幕は大好きな石田泰子さん。台詞が軽快でテンポよくて、さすがでした!
同業の友人はperfectの「申し分ない」という訳にうなっていましたが、私がツボだったのはこれ。
原文:It's like a sex thing?
字幕:ズリネタか? (「ズリネタだろ?」だったかも。うろ覚え。)
「ズリネタ」使いたい! うまいな~! 4文字で済むし。
歌の訳詞もすばらしかったです!
一字一句書き写したいと思っていたら、なんとパンフレットに石田さんの訳詞がたっぷり載っている!
もちろん、即買い。文字の並びまでも美しい♡
よく目に焼き付けながら写経させていただきます。
それにしても、久しぶりの夜の歌舞伎町はちょっと怖かった・・・。いろんな意味でドキドキしながら帰りました。
0コメント